(Esto es un pequeño recopilatorio de entradas que escribí en mi blog personal sobre Kai School cuando fui estudiante entre los años 2009 y 2011. Os servirá para haceros una idea de lo que experimentareis vosotros mismos si venís a estudiar con nosotros)

5 – Marzo – 2010: Kai Speech Contest

Hola!! Buff, lo se lo se.. os tengo abandonados, podeis insultarme todo lo que querais!! Pero os diré lo mismo que le digo a mis amigos japoneses cuando me preguntan ultimamente…
“最近すごく忙しいです。日本人みたい。。。” (Ultimamente estoy muy ocupado, parezco Japones ^^U) Resulta que los examenes finales llegan muchisimo antes de lo que mi cerebro queria pensar… Hoy no tuvimos clase “oficial” ya que hoy se celebrara el SPEECH CONTEST (en Japo “supiichi konteesuto”), en un centro de deportes donde se celebran certamenes en Yoyogi. Para los alumnos del turno de tarde fue un duro madrugón ya que a las 9:30 teniamos que estar alli por lo cual yo habia quedado a las 9:00 con Yusuku y otros de mi clase en Shinjuku, y me tuve que levantar antes de las 8. (N o seria demasiado “madrugón” si no fuera porque al estar acostumbrado al horario de tarde me acosté sobre las 3:30 como cada noche y no dormí ni 4 horas). Pero weno, el evento mereció la pena, fue muy divertido!! El evento consistia en una charla en Japones que daria un alumno de cada clase desde 1º a 8º (uno de mañana y otro de tarde) lo cual 16 participantes! Como ya comenté en nuestra clase salió YUANA, nuestra querida y suicida alemana. Hoy podreis verla al fin en fotos y videos para conocerla bien.

La verdad esque KAI SCHOOL se curra buenas fiestas, el evento estuvo muy bien.. fue presentado por un alumno y una profesora (siempre son parejas de Alumno/Sensei) y empezaron presentando al jurado, que era la directora una sensei y tres personas mas que eran como los Sponsors del Evento! Y asi empezó el tema como si de un programa nipon se tratara con la sensei presentadora con una foto de la marca del patrocinador y diciendo “este evento será patrocinado por…” XDD Bueno no estoy muy seguro si eran patrocinadores o que eran, pero eso fue lo que me pareció. La sensei que aparece en medio de la primera foto es Kubota-sensei, mi profe de los miercoles…

Tuvimos de todo un poco, suecos, alemanes (nuestra Yuana entre ellos), Koreanos, Chinos, Indonesios… incluso Africanos!! Algunos hicieron cosillas realmente interesantes, sobretodo uno que dio una charla sobre como terminó en este pais.. y fue gracias a jugar al Shenmue (ver ultima foto)…

Cuando terminaron todos los discursos y el jurado se fue a deliberar sobre los ganadores seguimos disfrutando de mas de un espectaculo… una chica bastante mona (creo que sueca) nos bailó una interesante cancion, otra chica (procedencia desconocida) salió con una guitarra a tocarnos y cantarnos algo, un par de suecos karatekas nos hicieron unas katas e incluso unas profesoras salieron a bailar a lo hawaiano!!

Weno estuve grabando todo un poquito, para recuerdo personal mas que nada, pero mira e pensado en subirlo que seguro que muchos alumnos de KAI les interesa verse en Youtube, No es especialmente interesante, sobretodo si no entendeis japones solo vereis a gente hablando XD pero weno ahora lo explico un poco… aqui lo dejo:

Explico sobre lo que hablan los 3 ganadores, el primer puesto, el chico habla de sus intentos de ligar con japonesas sin exito, en la parte grabada sale diciendo que intentó ligar con una japonesa al estilo Salary Man (osea trabajador de empresa), y lo hace haciendo millares de reverencias y hablando de una forma suuuper formal, pidiendo perdon por todo, en plan “siento mucho la indiscrepcion pero si no es mucha molestia para usted me encantaria que se dignara a darme un minuto para atreverme a hablar con usted, blablabla..” Comenta que la chica le dice “que diablos dices? no entiendo nada…” Luego comenta “ah! ya se.. a las chicas les gustan muchos los idols japoneses grupos como Arashi o Kattun, osea que intenté usar esa forma” es cuando se pone a cantar, que la traduccion seria “tu.. a mi.. me gustas… quiero quedar contigo… pero no puedo quedar contigo…” Y la respuesta de la chica es “eres gay?” Efectivamente fue el mas gracioso y se ganó el merecido primer premio. El tercer premio se lo llevó nuestra Yuana!!! Ahi la teneis en todo su esplendor, su tema era “diferentes palabaras con diferentes significado”, primero comenta como una palabra como ISU (silla) en aleman se puede decir de 4 formas diferentes, pero en japones solo es ISU (En españa seria igual, ya que lo que nosotros llamamos Silla, Banqueta, Butaca, sillón, etc.. en Japones todo eso solo se dice con una palabra… ISU). Despues habla sobre diferentes significados, por ejemplo de “mata kondo” que traducido literalmente es “hasta la proxima” o “nos volveremos a ver”, por eso cuando ella quedaba con algun japones y le decia eso pensaba que realmente queria verla, pero no era mas que “una despedida formal” que no significaba que realmente quisiera volver a quedar con ella… (cuantas veces me habrá pasado eso a mi ya XD?). El 2º Puesto se lo llevó otro cachondo que todo lo que iba contando lo representaban dos compañeros de su clase, en esa escena dice que un dia en su pais se sentó a fumar con un abuelo, ninguno dijo nada pero antes de que el abuelo tirara el cigarro dijo.. esa frase en ingles :P. Su tema tambien era el diferente significado de diferentes palabras o frases en el mundo.
El final del video podeis disfrutar de 1 minuto del baile de la linda chiquilla, la guitarrista cantautora y las profes y alumnos al estilo hawaiano.

Y asi terminó el evento, sobre la 13:00 y con todos muertos de hambre nos fuimos los de mi clase a comer a un restaurante de Ramen cercano, un ramen gigaante y muy apetitoso, no sin antes hacernos una fotillo final de todos juntos con nuestra gran ganadora Yuana! Y mi sensei y tutora de este curso YoshidaSensei ^^

Por supuesto el unico que no vino al evento fue Chris (el otaku) supusimos que estaria viendo algun anime o jugando a la consola ^__^U.
Despues del ramen y un postrecito me fui con Yusuku hasta Shinjuku y alli ya nos separamos. Como he llegado hoy prontito a casa al fin tengo tiempo para hablaros un poco de mi vida!!! ^^

Por ejemplo queria comentar lo jodidamente extraño que está el tiempo ultimamente. No se si en España está igual pero aqui realmente temo por mi vida y por el fin de la raza humana… Ya desde hacia mas de una semana el tiempo mejoró, ya estamos en Marzo osea que era normal que las temperaturas empezaran a ser primaverales, empezó a hacer demasiado calor, incluso guardé la manta y el radiador pensando que ya no lo veria en muuucho tiempo… pero derrepente hace un par de dias me desperté con un frio infernal, depronto volvia a ser invierno puro de Enero, de nuevo manta, radiador, y pasar kilos de frio helador por la calle… y claramente con este tiempo hoy salí bien abrigado… pero cual fue mi sorpresa al encontrarme que depronto hoy era primavera de nuevo!! Calor infernal…. por lo cual mañana seria dia de salir en manga corta pero esta vez me han avisado y se que mañana hará frio y lloverá a lo bestia… pero que está pasando?? Como se cuando usar manta y cuando no? cuando salir con chaqueta y cuando en manga corta?
Mañana mi colega bloggero Ryojuli me ha invitado a su casa a cenar para conocer a su mujer. Será divertido.

Mas cosillas interesantes. Aun faltan 10 horillas para que termine la ultima encuesta que hice, para saber las edades de los foreros…el 23% de mis lectores son menores de edad! Aunque los ganadores son entre 19 y 22 años con un 32%… lo que mas me sorprende es ese 4% de lectores mayores de 75años!!! Supuestamente 13 personas son bastante maduritas…XDDD Dudo mucho tener a ningun abuelillo leyendome pero seria curioso.

Tengo que hablaros del verdadero y unico motivo por el cual estuve perdido estos dias… y fue lo que entró en mi vida.. Yo creia que no empezariamos con ello hasta 4º pero para ir “preparandonos” para lo que nos espera tuvimos 3 dias de prueba con una de las peores cosas que tiene el japones….el KEIGO 敬語. Que es el “Keigo”? pues es la manera honorifica de hablar el Japones, seria un equivalente a nuestro USTED pero elevado 200 veces lo que hace que el idioma sea practicamente diferente del todo!! Vamos que aprender a hablar Keigo es casi como aprender a hablar un nuevo idioma… Teniamos poco con los KANJIS? Pues le metemos el Keigo al idioma para ser uno de los mas jodidos del planeta…. Solo os lo voy a explicar un poco por encima porque sino deseariais morir como yo. Aunque no os interese el idioma esto es interesante porque explica un poco la mentalidad y forma de ser japonesa..

Breve introduccion al mundo KEIGO敬語
El Keigo se divide en 4 ramas diferentes, dos de ellas son las “faciles”, las que vamos aprendiendo normalmente en el aprendizaje dia a dia del idioma…
丁寧語 (Teineigo): el “teinei” es la forma formal, este si que es igual que nuestro USTED. Significa usar los verbos en forma “masu” (Tabemasu, nomimasu, ikimasu…) realmente el verbo es Taberu, Nomu e Iku. pero en su forma formal (teinei) se dice con el “masu” que lo cambia un poco… Y tambien usar “DESU”, por ejemplo para decir “esta rico” basta con decir “oishii”. pero si dices “oishii desu” lo dices formalmente. al igual que preguntar “genki?” (estas bien?) no es lo mismo que preguntar “Genki Desu Ka?” (Esta usted bien?)

美化語 (Bikago): Esto es lo que usamos cuando ponemos una vocal o silaba delante de una palabra para decirla formalmente, siempre es お o ご (O o GO) Por ejemplo “Kane” es dinero, pero todos lo nombramos como Okane. al igual que padre (otoosan) originalmente es “toosan”, y asi con muuuuchas palabras mas (Ocha “te”, GOshujin “marido”, Okazoku “Familia”) etc…

尊敬語 (Sonkeigo) Vale, llegamos a la parte infernal, las dos formas reales de Keigo puro y duro… Esta forma se utiliza para “elevar el nivel de la persona con la que hablas”, hablando con una persona de mas edad, o si eres un trabajador para hablar con el cliente, cuando hablas de acciones que hará ESA persona usas Sonkeigo para elevar el nivel de sus acciones. La forma de usarlo es la siguiente, para los verbos que MAS se usan, se cambian del todo, por lo general alargandolos bastante (y complicandonos la vida a nosotros) por ejemplo “iku” (ir) y “kuru” (Venir) se dice Irashaimasu. seguro que a todos os suena el famoso “IRASHAIMASEEEE” que gritan todos los tenderos al entrar en su tienda, no estan diciendo otra cosa que “gracias por venir!” en forma Sonkeigo, otro tan simple como TABERU (comer) se transforma en MESHIAGARIMASU (casi na…^__^U) realmente significa “meshi” (comida) agarimasu (Dar) osea “te doy la comida” o “te ofrezco comida”… para cualquiera que haya visto One Piece reconocera facilmente la palabra “meshi” ya que Luffy la grita cada dos por tres para pedir comida “SANJIII MESHIIIIIIII”.
El verbo SURU (hacer) se transforma en NASAIMASU, y MIRU (Mirar) se dice “GORANNINARIMASU”. Esto para quien esté acostumbrado a ver doramas y animes donde anuncian a los patrocinadores… fijaros como dice siempre GORAN NI SPONSAAR… vamos algo asi como “estais viendo esto por los patrocinadores..blabla” Y lo mismo con varios verbos mas. Luego los verbos “poco usables” se transforman poniendo una O delante del verbo y un NINARIMASU detras… por ejemplo Yomu / Yomimasu (leer) seria Oyomininarimasu… Apasionante eh? pues agarraos que ahora viene el kenjougo!!

謙譲語 (Kenjougo): Aqui tenemos el segundo de los infernales, este se utiliza cuando hablas de tus propias acciones y por lo cual el significado de usarlo es que te rebajas a ti mismo al hablar, para que la otra persona sea “superior”.. Se usa cuando dices cualquier cosa sobre acciones tuyas que tengan que ver con la persona con la que estas hablando. (es muy dificil saber cuando usar el kenjougo y cuando no…)
Es igual que el Sonkeigo, los verbos mas usados se transforman… pero creiais que de la misma forma?? no señores.. cambian COMPLETAMENTE!! Una vez mas… y asi nuestro querido “iku” o Irashaimasu en sonkeigo… en Kenjougo se dice MAIRIMASU. o Taberu que acababamos de aprender que se decia “meshiagarimasu” en kenjougo se dice ITADAKIMASU (este es facil porque todos lo habeis usado alguna vez antes de comer verdad?) el verbo Miru (mirar) se dice Haikenshimasu. y el verbo “Shitteimasu” (lo se / lo conozco) es Zonjiteimasu… para los verbos “poco usables” se añade tambien una O delante y un SHIMASU detras… osea “yomu / yomimasu” se dice Oyomishimasu”

Para terminar un poco el tema, tambien hay palabras que se dicen diferente por supuesto…por ejemplo “doko” (donde) se dice “dochira” o nanjin (cuantas personas?) se dice nanmensama.. en fin, esto ya es menos importante pero igual de destruye-cerebros…

Como ya habreis descubierto, el Keigo en si no es complicado, solo hay que aprenderse unos 15 verbos de 3 formas diferentes… lo complicado al 100% es SABER UTILIZAR cada uno de ellos en cada situación, poder usar un sonkeigo para decir una accion de la otra persona y despues un kenjougo para hablar sobre tu propia acción.. es muuy complicado.. ademas el kenjougo muchas veces no se utiliza. y muchisimos detalles mas que de momento no explicaré…Prfffff… bueno como ya dije esto solo fue una “toma de contacto” para que no nos suene a chino (nunca mejor dicho) cuando lleguemos a 4º y nos metamos de lleno con él. Aun asi estas cosas entraran en el examen de 3º osea que a empollar…. (Mas adelante añadiré una entrada sobre KEIGO con todo bien explicado y la lista de los verbos en el subforo de Razisensei ^^ que por cierto hace mucho qe no escribo por falta de tiempo pero tengo muchisimo bunpo acumulado y apuntado para ponerlo en siguientes entradas!!! ^^ sed pacientes porfa.

Por hablar de algo un poco divertido antes de terminar la entrada, comentaré que metí en mi PSP el recien salido DANTE´S INFERNO. Habia jugado a la Demo en Ps3 y estaba entretenido, otro como tantos del mismo estilo (GOW, Bayoneta, DMC, etc…) No me interesaba gastar pastizal en el juego de Ps3 osea que lo intenté disfrutar en PSP… por desgracia la version psp es jodiiiidamente mala, con graficos peores que de PSX, las imagenes tambien se ven fatal, y tiene unos fallos garrafales (en medio del juego atravieso paredes y derrepente caigo y muero asi porque si XD) aunque la historia me estaba gustando, el tema de bajar al infierno y eso… mmm weno si algun dia lo veo MUY barato para Ps3 lo pillaré pero no creo…. No lo jugueis en PSP si no quereis moriros del asco!!!

Por lo demas sigo con el Infamous de Ps3, pero como no tengo tiempo no he hecho demasiado. El Biohazard5 ya me lo pasé y tambien los 2 Capitulos extras (el de la mansion está muy chulo, pero el de escapar con Jill y el negraco es bastante simplón) ahora quiero pasarmelo todo en red y hacer todo lo de mercenarios pero estoy esperando a que le llegue el juego que se a comprado Chaino para que juguemos unidos por la amistad como en los viejos tiempos XD.

Termino dejando una foto de mi ultima cena de anoche… compré un curry “especial” que contenia aparte del curry otro sobre para echar por encima del arroz que parecia un pastelito, tenia buena pinta y estaba de oferta osea que lo intente pensando que saldria un desastre monstruoso o que me amputaria varios dedos en el intento pero milagrosamente no salio mal y no me corté nada (creo..). No es tan mono como el original de la caja pero para haberlo “creado” yo no está nada mal eh? ^___^

Entrada original: http://www.razienjapon.com/2010/03/kai-school-speech-contest.html

11 – abril – 2010: El final de los Sakura

Ahora que al fin he terminado los especiales y los cumpleaños puedo volver a hablar normalmente del día a día en mi vida primaveral nipona.. Y ahora si que afirmo lo de PRIMAVERAL. Hace baaastante calor. Estuve por la mañana dando una vuelta entre los Sakura de mi barrio y el sol pegaba bien fuerte… Los Sakura ya están acabando. Han sido unas bonitas semanas con un Japón teñido de rosa que me ha gustado muuucho. No solo por verlo todo mas bonito, es algo mas… de sentimiento. Andar mientras te van cayendo pétalos de Sakura por encima mientras ves a los niños jugando, a la gente disfrutando del calorcillo después del invierno infernal… es como si el país nos brindara una pequeña recompensa por haber “sobrevivido al invierno”. Alguno de mis amigos japoneses me lo habían comentado, que los sakura era algo que se sentía de corazón. No solo era ver flores bonitas.. era un sentimiento de paz, de felicidad…^_^ y al final me han contagiado esos extraños y para mi desconocidos sentimientos… Aquí dejo alguna foto de mi barrio y el rió que ya puse fotos de otoño e invierno…

También lo que mas mola de los últimos días del florecimiento es los suelos se tiñen de blanco-rosado como si estuviera siempre nevado, una nieve cálida y primaveral… ains estoy en modo poeta hoy.

Para seguir despidiendonos de los Sakura tambien dejo una fotito final de las vías de tren cerca de NAKANO, que tomé hace unos días cuando pasé, pillé un tren y todo

Y ya para terminar definitivamente de decir ADIÓS a los Sakura, no podía ser de otra forma… que celebrando un Hanami bajo los arboles rodeado de nipones y emborrachándonos!!!! Al fin, después de casi un mes queriendo vivir esta experiencia, diciéndolo a todos mis amigos (mas bien conocidos…) al fin en el ultimo segundo en el ultimo finde pude ir a UENO con un par de amigos y disfrutar de una de las mayores tradiciones del país. Al ser posiblemente el ultimo finde y hacer tan buen tiempo estaba petadiiisimo, pero mi amigo fue temprano a coger sitio osea que estuvimos en una buena zona..

Ni que decir tiene que la gente estaba super borracha a nuestro alrededor… siempre terminaba hablándome alguna chica ultra mona borrachuza.. fue una tarde divertida. Aproveché el evento para probar una bebida que solo podría existir en este país…. Cerveza de…Chocolate¿?¿?¿?

No recomiendo a nadie que la pruebe… es putrefactamente asquerosa!!!!!
De la tarde Sakurera también salió un pequeño vídeo que aquí os dejo:

Después de Sakurear todo lo posible mis amigos me llevaron a un restaurante extraño en Nippori medio Coreano, donde habían quedado con un grupo enorme de coreanos y Japoneses que ya estaban algo borrachos al llegar osea que la juerga no paró, a todos les hacia ilusión gritarme palabras en Español, “hola!” “buenos días” “muchas gracias” esas cosas típicas. Y así, un sábado 10 de Abril dije adiós a los Sakura.

Y ahora os hablaré de lo que me quedaba pendiente… del Infierno llamado KAI SCHOOL.

Kai School en 4º:
El curso “de los mayores” no podía ser menos, se nota el salto infernal de dificultad que hemos pegado… todo es muy diferente, la forma de dar clase, la forma de aprender Kanjis. Hasta ahora, en 2º y 3º lo que hacíamos cada día en clase era abrir el libro por la lección correspondiente, y aprender la gramática nueva que tocase. La sensei nos explicaba la gramática nueva, la practicabamos un poco, y así cada día.. Pero a partir de 4º ya no funciona así. Supuestamente si estamos en 4º ya hemos aprendido TODA la gramática necesaria para hablar el japones… osea que este curso se basa en HABLAR y USAR toda esa gramática. de “colocarla” en nuestro cerebro para saber usarla en cualquier situación. También aprendemos alguna que otra gramática nueva pero eso ya casi nada, ahora las clases son solo de hablar, y aprender VOCABULARIO. Esto si que es infernal, cada dia de clase tenemos listas de 20 o 30 palabras nuevas para aprender.
Por ello ahora las clases consisten en hablar cada día de “un tema” en concreto, por ejemplo el otro día tuvimos que llevar una foto de nosotros y nuestros amigos o familiares y hablar sobre ellos, describirlos, etc.. otro dia tocó hablar sobre nuestra ciudad natal y nuestro pueblo de la infancia… Y en eso consiste. Lo mas importante y complicado es que ahora hay que ir a clase con la lección “preparada” osea que no vale llegar a clase sin haber abierto el libro… antes de ir tienes que repasar un poco la lección que estudiaremos y sobretodo aprenderse un poco el vocabulario nuevo, sino en la clase estarás super perdido y te comerán vivo. Suena mal verdad…? Pues a esto añadirle un libro enorme de Kanjis y otro enorme de Keigo

El blanco es el libro de KEIGO. Osea el Japones Honorífico. Y el libro de Kanjis, que a diferencia de antes que aprendíamos alomejor 10 o 12 kanjis a diario, pero eran kanjis de uno en uno con su significado… Ahora lo que hacemos es aprender por ejemplo “todos los kanjis que te puedes encontrar en una oficina” que si carteles de “salida de emergencia” que si “cerrado por obras” que si “No fumar”, etc… para que os hagáis una divertida idea ahora aprendemos cosas así: 関係者以外立ち入り禁止 todo esto cuenta como “un kanji” en nuestra lección osea que como ese aprendimos 10 mas a diario ^_^U esos kanjis se leen “kankeisha igai tachi iri kinshi”… y su significado?

関係者 Los dos primeros kanjis son “kansei” que significa “relación” o “estar relacionado” y con el tercer Kanji coge el significado de “persona que está relacionada”
以外 “Igai” significa “lo de fuera” refiriéndose a un grupo por ejemplo, pues los que no están dentro de ese grupo… no tiene traducción literal para nosotros
立ち入り Literalmente significa “levantarse y entrar” pero vamos, significa entrar…
禁止 “Kinshi” muy importante… significa PROHIBIDO.

Osea que si juntamos todas estas cosas en una sola frase “gente con relación / de fuera del grupo / entrar / prohibido” descubrimos que este cartel infernal simplemente significa “Prohibida la entrada a gente ajena a la obra” o mas común en España “Entrada Solo personal autorizado”. En fin todo esto solo era para que os hagáis una idea del tipo de Kanjis y palabras que aprendemos en 4º…

Tenemos 3 senseis diferentes, los lunes, miercoles y viernes la clase oficial de gramática con Miyagisensei (Una de mis senseis de 2º), los martes tenemos Keigo con Kubotasensei (la tuve en el curso pasado) y los jueves tenemos clase con una sensei nueva para mi llamada Naito-sensei. Los jueves son clase de LECTURA, pero no leer cuentos bonitos nop… ahora nos hacen leer periódicos ^^U. pero son periódicos para jovenes, con furigana en los kanjis y demás.. (aun así son super dificiles! yo no me enteré de nada en la ultima clase…) La sensei nos comentó que en 6º ya leen periódicos de verdad (pero si un japones nativo no está preparado para leer un periódico hasta que no cumple los 18 años!!!!!!!!) Creo que en Kai nos quieren asesinar mentalmente… y conmigo están apunto de lograrlo.

Como os comenté en mi clase ya no quedamos muchos de los “primeros”, solo llegamos Yuana (la suicida de las bicis), Sunri-san (taiwanesa) y para nuestra sorpresa consiguió pasar Nick! (penetrator-man) por lo demás tenemos a 6 alumnos nuevos, 3 coreanos (dos chicas y un chico), una Filipina, un chino-americano y una Española. Sobre una de las Coreanas… weno… creo que me he enamorado un poquito :$.Desde el primer día se sentó a mi lado y por las clases de hablar de nuestras fotos y demas (como se hacia en pareja me tocó con ella) la conocí bastante desde el principio. tiene 21 añitos y la verdad es que es super mona… Curiosamente aunque nos sentemos alejados siempre terminamos en pareja, ya tenemos la coña de “weno pues otra vez juntos eh?” porque a veces parece aposta… Parece que tendré que ir aprendiendo Coreano antes de lo que planeaba jijiji….

Sobre la Española, otra Madrileña como yo, aunque es buena chica me tiene la cabeza algo loca… es de esas personas que NO paran de hablar en ningún segundo, todo el rato, sea sola o con los demás.. en el primer idioma que se le pase por la cabeza, muchas veces en español, incluso con los profesores, y es de esas personas que siempre quieren decir lo que piensan aunque no sepan como decirlo, en plan “quiero decir que tengo juanetes en el pie derecho y que duele tanto como si un camión me hubiera atropellado” y empieza a decirlo en español para ver si la gente magicamente lo entiende, y cuando no claramente me grita a mi “oye oye como se dice “tengo juanetes”!!!” y yo “pero dejame dios!! XD” Siempre intento huir un poco de ella para NO hablar en español… porque claramente es el único idioma que en clase jamas querría hablar. pero con ella cerca es imposible… creo que van a ser unos 3 meses interesantes…

Y nada mas, este curso será de estudiar mucho, hablar mucho, seguiré en búsqueda de la chica de mis sueños, intentaré dar alguna clase de español (Que tengo una nueva alumna universitaria!!) Y contaros todo lo que me pase por la cabeza… bye bye!

Entrada original: http://www.razienjapon.com/2010/04/el-final-del-sakura.html

FOTOS VARIAS:

  

<- LEER ENTRADA ANTERIOR                     LEER SIGUIENTE ENTRADA ->